日语中下面的词具体有什么区别?汉语中的术语叫什么?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/29 16:22:09
组み込みシステム开発、システム开発、ソフト开発、制御系ソフト开発
直译的话,我也会,想知道到底有什么区别。
to leeenjin:
你翻译的也有问题。
依次是:嵌入系统开发,系统开发,软件开发,控制系统开发

嵌入式开发是一种硬件的开发。我曾经接触过丰田汽车的电动座椅嵌入式开发……不过由于我不懂这个技术,只是做黑盒测试而以……
系统开发应该就是一般的各种系统,一般不是指操作系统开发,而是实际应用中的各种系统,有CS的也有BS的,最简单的,学校经常叫你做的那种图书馆管理系统阿什么的,就属于系统开发。
ソフト开発么,就是你做一个软件出来咯。这个是很好理解地,对波?
制御系ソフト开発:这种东西我接触的比较少,这种东西是偏向于控制的(好像是废话,但是也就是字面上的意思咯……没办法),而不是应用软件(比如QQ类的玩意……)
除了组込システム之外,剩下的三种都算是按照功能偏向分类的。

组み込みシステム开発:编辑系统开发
システム开発:系统开发、
ソフト开発:软件开发、
制御系ソフト开発:处理软件开发