《菩萨蛮~书江西造口壁》的意思

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/04 20:11:56
急啊

菩萨蛮·书江西造口壁
  辛弃疾
  yù gū tái xià qīng jiāng shuǐ
  郁 孤 台 下 清 江 水 ,
  zhōng jiān duō shǎo xíng rén lèi
  中 间 多 少 行 人 泪 。
  xī běi wàng cháng ān
  西 北 望 长 安 ,
  kě lián wú shù shān
  可 怜 无 数 山 。
  qīng shān zhē bù zhù
  青 山 遮 不 住 ,
  bì jìng dōng liú qù
  毕 竟 东 流 去 。
  jiāng wǎn zhèng chóu yú
  江 晚 正 愁 余 ,
  shān shēn wén zhè gū
  山 深 闻 鹧 鸪 。

  作者背景
  辛弃疾(1140-1207),南宋词人。字幼安,号稼轩,济南(在今山东)人。21岁参加抗金起义,后率军南归,屡遭打击,郁郁而终。他的词多写报国无门、壮志难酬的悲愤,慷慨纵横,雄浑豪放,与苏轼并称“苏辛”。
  注词释义
  菩萨蛮:词牌名。
  造口:在今江西万安西南。
  郁孤台:在今江西赣州市西南。
  清江:指赣江,它经赣州向东北 流入鄱阳湖。
  长安:汉唐首都,在今西安市。这里借指北宋首都汴京(今河南开封)。
  可怜:可惜。
  愁余:使我忧愁。
  鹧鸪:鸟名,传说它的叫声像“行不得也哥哥”。
  古诗今译
  郁孤台下这赣江的流水,水中有多少行人的眼泪。我举头眺望西北的长安,可惜只见到无数的青山。但青山怎能把江水挡住,浩浩江水终于向东流去。江边日晚我正满怀愁绪,听到深山传来声声鹧鸪。
  名句赏析——“青山遮不住,毕竟东流去。”
  辛弃疾的毕生志愿就是要北伐中原,恢复大宋江南的统一。他有将相之才而无从施展,不管何时何地,无论所见所闻,种种物象,都会激发他的报国之志和悲愤之情。建炎三年(1129),金兵南侵,直入江西,隆裕太后