但丁的传记什么版本比较权威?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/22 06:41:23
谁写的

目前这个版本最好。

【作 者】梅列日科夫斯基 [同作者作品]
【丛 书 名】 插图本名人名传
【出 版 社】 团结出版社
【书 号】 7801309227
【出版日期】 2005 年1月 【开 本】 16开 【版 次】1-1

但丁原著
1.《新生》,王独清 译(收录在燕山出版社《但丁精选集》)
2.《新生》,钱鸿嘉 译,上海译文出版社
3.《新的生命》,沈默 译,东方出版社
4.《但丁抒情诗选》,钱鸿嘉 译,上海译文出版社
5.《神曲》,王维克 译,人民文学出版社
6.《神曲》,朱维基 译,上海译文出版社
7.《神曲》,田德望 译, 人民文学出版社
8.《神曲》,黄文捷 译, 花城出版社/译林出版社
9.《神曲》,张曙光 译,广西师范大学出版社
10.《论世界帝国》,商务印书馆(汉译世界学术名著丛书)
11.《论俗语》,缪灵珠 译,中国人民大学出版社(收录在《缪灵珠美学译文集》第一卷)
12.《致斯加拉亲王书》,缪灵珠 译,中国人民大学出版社(收录在《缪灵珠美学译文集》第一卷)

研究著作
A.国外译著
1.[英]霍尔姆斯《但丁》,裘珊萍 译,中国社会科学出版社(外国著名思想家译丛 )
2.[俄]梅列日科夫斯基《但丁传》,汪晓春 译,团结出版社
3.[俄]梅列日科夫斯基《但丁传》,刁绍华 译,辽宁教育出版社(世纪文库〉
4.[美]乔治·桑塔亚那《诗与哲学:三位哲学诗人卢克莱修、但丁及歌德》,广西师范大学出版社(雅典娜·小小经典 )
5.[意]托比诺《但丁传》,刘黎亭 译,上海译文出版社
6.[意]薄伽丘《但丁》,王宪生 译,海燕出版社 (收录在《西方传记名篇选》,有删节)
7.[英]卡莱尔《诗人英雄:但丁、莎士比亚》,周祖达 译,商务印书馆(收录在《论英雄、英雄崇拜和历史上的英雄业绩》);另参《卡莱尔文学史演讲集》,姜智芹译,广西师范大学出版社
8[阿根廷]博尔赫斯《有关但丁的随笔九篇》,浙江文艺出版社,(收录在《博尔赫斯全集·散文卷》)