翻译 stop taking me over .you're taking me over
来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/09 19:18:31
RT
如果只是单独理解这个句子,是下面的意思。
[不要再干涉我,你一直在干涉我。]
如果是对suede的the drowners的歌词有疑惑,个人认为理解为
[别在让我沉沦,你在让我沉沦]比较好,溺水者嘛~
喜欢suede吗,那是不错的歌。
别再管我了. 是你在管我!
taking over me的歌词翻译
stop 请翻译。
翻译don't need taking without saying anyting
Do you mind my taking this seat?翻译下
翻译If you stop ,shop
Stop and stare歌词翻译
taking是什么意思?
I assue you’ve decided against taking my advice.这句话怎么翻译
Taking its toll that I'm leaving without you.帮忙翻译一下~
Why are you taking that ruler to bed with you?怎么翻译