奥运会对中国人英语学习推动作用

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/18 00:59:18
很急..亲们的回答不要太短.写成文章式的..谢谢!

为了迎接北京奥运会的到来,北京市民积极学习英语,争做奥运会志愿者,志愿在2008年为中国、为世界人民贡献自己的一点力量。将来能够通过自己的实践,联结中国与世界的纽带。
语言是人们交流的工具, 在经济发展如此快的中国, 很多人开始学习英语。而中国教育也从初中开始, 就非常注重英语学习, 到了大学, 大部分学校也都把英语四级和毕业证书联系起来。特别是在中国举办奥运会及世博会期间,更是形成了一股全民学英语热。但是在英语学习中, 中西方文化的差别乃至中国各省不同的口音, 都会对学习者造成一定的影响。
由于中西文化差异, 对西方文化不了解、认识不深刻,所以很多学生在学了很多年的英语后, 在表达过程中, 受到本国文化的影响, 还是会发生表达不合理、不合适的情况与现象。而且在英语学习过程中, 中国的学生往往非常注意汉语和英语在语音、语法、词汇方面的差异, 却忽视了其他方面的影响。同样,许多老师在英语教学中, 发现学生出现了一些错误, 在纠正的时候, 往往也会忽略中西方文化差异这一点, 只是简单地纠正其表面的语言或者语法错误, 却没有从文化差异上面入手。事实上, 很多学生犯的错误, 都是由于自身语言习惯的影响。
中国学生在长期的汉语学习过程中, 已经形成了相对稳定的语言思维模式, 他们在学习第二语言的时候, 当两种语言有着相通之处时, 可以促进学习者对英语的理解能力,但是大部分时候, 学习者本身已经形成的语言思维便会对其产生负面影响。如会干扰学习者的语音、语法掌握等。因此, 为了学好英语, 不仅要学好语言本身, 还要了解中西方文化的差异, 并能正确认识这些差异所带来的影响,并要利用其积极的作用, 避免其不利因素, 才能真正地促进英语学习。
要想正确认识差异所带来的影响, 就必须先认识到中西方文化的差异:
首先, 中国人说话时用声调来传达自己的真实意愿, 而英语却是语调语言。我们在学英语句子时, 会有轻音、重音、次重音之分, 句子本身也有升降调之分, 如陈述句用降调、特殊疑问句用升调等等。同一个句子如果有不同的重音,表达的意思可能完全不同。
其次学习过程中, 很多学生会反映,英语语法很难,可能考试时失分最多的也是语法, 于是都把学不好英语归结到语法没有学好上面。其实,我们有没有想过,到底什么是语法呢?中文也有语法,可是