翻译下:I like have friends who are like me.

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/26 05:20:43
麻烦帮我翻译下,急需.
并且说明是什么从句?从什么地方看出的?里面的Who 是怎样的用法?
谢谢啦!

have,是拥有的意思.who ,是定语从句的引导词,来修饰friends 后面有一个are,所以前面必须要加一个先行词who的

这句话的意思是 我想要和我各方面相一致的人叫朋友
如果把who去掉,就变成 我想要和喜欢我的人交朋友了

have friends 就是 交朋友的 意思吧^_^

我喜欢拥有像我一样的朋友..(?)

是定语从句吧,因为who are like me那部分在句子里是起定语作用的

但是后两个问题不会答...因为我们也没学定语从句= =bbb

宾语从句,从who,如果句子是修饰人的话,就用who.修饰人又修饰物的用that.只修饰物的话.就用which

我喜欢拥有像我一样的朋友