成熟只能说“大人らしい”吗?有没有短一点,更地道的说法?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/06 12:26:24

成熟的话,有せいじゅく的发音,但日本人说成熟(指人),多用円熟(えんじゅく)
如果是像你所说的用大人的话大人(おとな)らしい指像个大人的样子,而大人(おとな)っぽい指大人气
如子供(こども)っぽい指孩子气

おとな
就可以~

おとなぽい

成熟 せいじゅく

おとなぽい也可以
大人らしい已经是蛮地道的说法了,日本人也这么说,意思主要是偏重人长大成熟像个大人了了。

一人前