翻译:набор социальных услуг (НСУ)

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/22 20:35:22
请帮忙把“набор социальных услуг (НСУ)”翻译成中文,精确些。谢了。
参考文献:
http://www.uglich.ru/publics/soczashita/2007/6/1/publics652/
参考文献:
Глава 2 "ЗАКОНА О ГОСУДАРСТВЕННОЙ СОЦИАЛЬНОЙ ПОМОЩИ"
http://www.hemophilia.ru/old/zakon/sozialhilfe.html
请翻译:“набор социальных услуг”。参考文献相关内容别翻译了。
问题已经自己解决.谢谢三位.分给ZA了,尽管答得不对,但回答了问的问题,答案还稍有点意思.

直译是“特殊服务套餐”,但看了参考文献后,
我觉得应该译为“国家特殊津贴”比较洽当!

一套社会服务

问题补充:
第2章“法律对国家社会援助”

国家社会援助法(条例)