分析下歌词どうして君を好きになってしまったんだろう 的语法吧!

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/04 04:51:30
哪个是主语,谓语,宾语,助词之类的?
分别是什么意思,?
急》 《~

谢谢拉。

どうして是副词,表示为何~
君 きみ 是宾语
を是助词表示词语间的连接以形成动作~即我喜欢你:君をすき。
になって的 原形是になる表示动作以形成~变成…… 君をすきになって同样表示我喜欢你~(当然主语我被省略掉了)这里有一点点微妙的区别不过大概意思是相同的,需要你多读多看来理解。
しまった的原形是しまう前面多接て型。这里表示动作的结束“……完了”之类。但和中文的“完了”的意思有很大区别~
1,表示彻底变化,无法挽回,
2,表示积极的行动,用意志动词
3,表示疏忽所致的动作。
だろう说的复杂点就他是个连语断定助动词{だ}的未然型{だろ}后续推量助动词{う}接在体言,副词,活用形终止形后,表示推测~比如:明日は雨だろう。/明天要下雨吧。

どうして君を好きになってしまったんだろう
为什么会喜欢上你那
どうして 为什么
君 你 宾语
を 助词
好きになってしまったんだろう 喜欢 谓语 动词(过去完成式+反问语气)
主语是被省略的 我

どうして是疑问词,为什么
君 是宾语,你
を和に你助词
好き 动词,喜欢

大概就是这个意思啦!

神起的,歌,我很喜欢的!呵呵!

为什么会喜欢上你 神起的新歌 呵呵

どうして 为什么
君 你
好き 喜欢
になってしまったん 变得
だろう (推断的语气助词) 呢
日语的谓语都是放在最后的(剔除语气词等),这句话是"疑问词,宾语,を(表示后面动作是对前面对象产生的),谓语"结构,日语通常主语是"我"时则省略主语,如果要添上的话放在どうして后面:"私は"。