~.~721(6)句子中的语法,谢谢kkkkkkkk

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/25 03:41:15
1.i was deeply moved by the film and i cried and cried.i just couldn't help it.(书上的)
cried前面没BE动词,所以不是形容词是动词吧,如果是动词cried and cried不成了两个动词了吗?
2.i'm supposed to go on a diet
请问'm supposed在这里是被动语态吗?或者是BE+adj的系表结构?
是翻译成我被期望节食,还是我应该节食?

1、cried是动词。cried and cried 是可以的,它是cried and cried again 的省略版,强调的是一次又一次地哭了。其结构和 hit and run(或者rock and roll) 是一样的,只不过后者是2种不同的动词,前者是一样的动词而已,and在其间起到了分割作用。
2、be supposed to do sth.
意思就指在某些特定条件下必须做的事情。在这里我们可以理解为 “我”觉得我身材不好,所以我必须减肥。
例:you are not supposed to be here.意思是你不能在这里。

虽然是两个动词,但中间加有连词and啊,所以两个谓语就可以并列出现了

be supposed to do =should

1,这是用and隔开的两个动词,所以没有问题
2,是Be+adj的系表结构,翻成我应该节食更好一些