请帮忙将几句话翻译成英语,谢谢!

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/30 15:06:09
内容:根据你邮件中的信息,我们的这个定单是否可以将交期推迟至8-5日?原计划交期为7-30,请尽快确认回复!谢谢

According to the information in your e-mail,can we put off the delivery of this order till August 5th?The original delivery date was July 30th. Please confirm it by replying./ Please reply to confirm. Thanks.

put off...till推迟到(上面的也对)
confirm是及物动词,后面要接名词或代词(it)
by doing表示通过...

according to the information in your e-mail,can we postpone the delivery of this order to Aug.5?The original delivery date is July 30. Pls confirm by return ASAP. Tks.

According to the information in your message, we can order this pay period will be postponed to 8-5 on » Originally planned for delivery 7-30, please reply to confirm as soon as possible! Thanks