古诗文,谁会?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/19 12:05:41
昔吴器初遇故人,而止之食。故人曰:“诺”。起曰:“待公而食”。故人至幕不来,起不食待之。明日早,令人求故人。故人来,方与之食。起之不食俟者,恐其自食其言也。其为信若此,宜其能服三军欤,非信不可也!
谁能把这篇文言文翻译出来?把出处、作者‘作者的朝代写出来,谢谢!

有次吴起出门遇到(一个)老朋友,(就)把他叫住(约他一起)吃饭。老朋友说:“好的”。吴起说:“(那我就)等你(来了才开始)吃。”老朋友到了太阳下山还没有来,吴起(一直)不吃(坚持)等他。
  第二天一早,(吴起就)叫人去找老朋友。老朋友来了,(吴起)才跟他一起吃饭。吴起之所以不吃而等着,是不让自己食言。他守信到了这种地步,还用怀疑他不能让自己的部队信服吗?要让官兵信服(与你),没有信用是不可能的

  书名:龙门子凝道记 作者:宋濂

  宋濂(1310—1381),字景濂,号潜溪,别号:玄真子、玄真道士、玄真遁叟。浦江(今浙江义乌)人,明初文学家。他家境贫寒,但自幼好学,曾受业于元末古文大家吴莱、柳贯黄等。他一生刻苦学习,“自少至老,未尝一日去书卷,于学无所不通”。元朝末年,元顺帝曾召他为翰林院编修,他以奉养父母为由,辞不应召,修道著书。
  至正二十年(1360),与刘基、章溢、叶琛同受朱元璋礼聘,尊为“五经”师。洪武初主修《元史》,官至学士承旨知制造。后因牵涉胡惟庸案,谪茂州,中途病死。著作有《宋学士文集》、《孝经新说》、《东阳马生序》 等。
  明初朱元璋称帝,宋濂就任江南儒学 提举,为太子(朱标)讲经。洪武二年(1369),奉命主修《元史》。累官至翰林院学士承旨、知制诰。洪武十年(1377),以年老辞官还乡。后因其长孙宋慎牵连胡惟庸党案,全家流放茂州(现在四川省茂汶羌族自治县),途中病死于夔州(现在重庆奉节县)。

昔吴起出遇故人②,而止之食。故人曰:“诺。”起曰:“待公而食。”故人至暮不来,起不食待之。明日早,令人求故人,故人来,方与之食。起之不食以俟者,恐其自食其言也。其为信若此,宜其能服三军欤③?欲服三军,非信不可也。

(选自《龙门子凝道记》)

从前吴起外出遇到了老友,就留他吃饭。老友说:“好啊。”吴起说:“(我在家里)等待您一起进餐。”老友到了傍晚还没有来,吴起不吃饭而等候他。第二天早晨,(吴起)派人去找老友,老友来了,才同他一起进餐。吴起不吃饭而等候老友的原因是怕自己说了话不算数啊。他坚守信用到如此程度,这是能使军队信服的缘由吧!要使军队信服,(作为将领)不守信用是不行的。
作者 明 宋濂。