请问高手如何翻译以下这段中的其中几句话

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/01 20:45:46
Here was father playing marbles on a roof. Here was Sol serving ace after ace. Here was father with two cows. Here was Sol hunched over the breakfast table. The pictures eddied and rushed. The more frantic they grew, the clearer my voice became, tolling like a bell: 'Sol! Sol! Sol!\' The cupboard rang with voices, some mine, some echoes, some from what seemed another place - where Sol was, maybe. The cupboard seemed to groan and reverberate, as if shaken by lightning and thunder. Any minute now it would burst open and I would find myself in a green valley fed by limpid brooks and red with hibiscus. I would run through tall grass and wading into the waters, see Sol picking flowers. I would open my eyes and he'd be there, hibiscus-laden, laughing. Where have you been, he'd say, as if it were I who had burned, falling in ashes. I was filled to bursting with a certainty so strong it seemed a celebration almost. Sobbing, I opened my eyes. The bulb winked at the walls.

这里是父亲在屋顶上玩大理石。 么点后的 sol 一人份餐点么点在这里。 与二只母牛,这里是父亲。 在早餐桌子之上被弯腰驼背的 sol 在这里。 照片起漩涡而且冲了。 他们成长愈更狂乱的, 我的声音变成了愈比较清楚的,像一个铃征收通行税: 'sol! sol! sol!\' 食橱以声音呜响, 一些我的, 一些回声, 一些从什么似乎是另外的一个地方 - sol 是哪里, 也许。 食橱似乎呻吟而且回响, 好像被闪电和雷电摇动。任何的分钟现在它会爆裂公开和我会找我自己在被清澄小溪和红色用芙蓉属的植物喂的一个绿色的山谷中。 我会跑过高的草而且进入水域之内揉成圆团, 见摘花的 sol。 我会打开我的眼睛,而且他将会在那里, 芙蓉属的植物-充满的, 笑着的。 你去了哪里,他将会说,好像它是我谁燃烧, 在灰烬中落下。 我被填充到以确定爆裂如此强壮它几乎似乎是庆祝。 发出呜咽声音,我打开了我的眼睛。 球茎在墙壁眨眼了。

这里是父亲玩弹珠,在一个屋顶。这里是溶胶服务谘询委员会后,王牌。这里是父亲与两个奶牛。这里是溶胶hunched以上的早餐桌上。图片eddied送往。更疯狂的成长,更清晰的声音,成为我的,收费一样,一个钟: '溶胶!溶胶!溶胶!该柜让与的声音,一些煤矿,一些回声,一些什么,似乎从另一个地方-在哪里溶胶,也许。该柜似乎呻吟和回响,如果动摇了闪电和打雷。任何分钟,现在将水管爆裂,公开和我会觉得自己在绿色山谷美联储由清澈布鲁克斯和红色与芙蓉。我想贯穿于高草和涉水进入水域,见溶胶采摘鲜花。我想公开我的眼睛,他要在那里,芙蓉-拉丹,开怀大笑。如果你,他想要说,如果我真的谁烧毁,属于在灰烬。我是填补爆破与肯定如此强大,似乎庆祝差不多。哭泣,我开我的眼睛是雪亮的。灯泡纵容的墙壁。