英语小问~~

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/03 07:39:32
今天在书上看到这样一个句子:My son is a not teacher,either.句中的either的使用正确吗?在否定句中不是要用neither吗?

either 在此处是一“也”的意思,相当于too。且他作“也”译时通常在句末。
你可以看看语法书或是牛津字典。
还有一个小小的建议,你可能需要巩固either的用法问题。

either
pron.
两者之一

I'm afraid that either of them will not agree to this arrangement.
我担心他们两人都不会同意这样的安排的。
There's coffee or tea - you can have either.
咖啡或茶——你可以任选一种。
Is either of the sisters coming?
这俩姐妹中有哪个要来吗?
A: Do you speak German or Italian? B: I don't speak either.
甲:你会讲德语或意大利语吗? 乙:我都不会。
adv.
也(不)

I haven't read it and my brother hasn't either.
我没有读过,我兄弟也没读过。
"I haven't seen this film, and my brother hasn't either."
"我没有看过这部电影,我哥哥也没有。"
"'I can't swim!' 'I can't, either!'; 'Neither can I!'"
'我不会游泳!' '我也不会!'
"If you don't go, I won't either."
"如果你不去,我也不去。"
conj.
或;不是…就是

Either my father or my brothers ar