I’m going to school。能否译成我正在去学校 。

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/30 07:56:48

I'm going to school,可以翻译成我正在去学校。但是这不是常规用法,常规情况下的翻译是“我将要去上学”,“我将要去学校”。
be+going to 正常情况下,在英语的语法中是“一般将来时”的表现形式。表示将来某个时间将要发生的动作或者状态。意思为“打算,将要”。
其中“be”会随着主语人称的变化转换成“am,is,are”。“to”是不定式符号,后面的动词要用动词原形。
在肯定句中,be going to的句型是:主语+be(am,is,are)+going to+V原形+其他。
如:I am going to study hard this term. 我准备这个学期努力学习。
在否定句中,be going to的句型是:主语+be(am,is,are)+not+going to+V原形+其他
如:I am not going to play football. 我不打算踢足球。
在一般疑问句中,be going to的句型是:Be(am,is,are)+主语+going to+V原形+其他?
如:Are you going to see a movie this week? 你这周要去看电影吗?

很少这么译。一般来说,译成 我要去学校了

在特定环境下才译成 我正在去学校 比如,你正走在去学校的路上,你一哥们打手机问你where are you going?/what are you doing? 其实后者也比较牵强因为一般会回答为i'm walking to school

所以你明白了吗,如果回答我正在去学校,这种话有点没事找事的感觉。一般不会这样说。

不能啊,
be doing sth虽然有正在做某事的意思,但用在这里是表将来
意为将要该某事
on one's way可用在去什么什么的路上
例:On my way home

我觉得不可以,go不是延续性动词,这句只能是:我将要去学校
如果要说正在去学校,可以说I'm on my way to school.

be going to do是