这种怎么读?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/19 07:43:58
说さ,た行つ和ち在词头和词中不一样,谁举几个在词头和词中读法的例子啊

在词中时,发成浊音,就是带两点的;若在词头,就不用变音
一般日本人读的时候都会变音的,当然不变也不算错,只不过有些是他们的习惯了,因为说话的时候是为了发音方便

不光是つ和ち,た行か行 都是清辅音,放在词头都是清音(就是原来的发音),如果放到词中就都要变半浊音,也就是气流不能往外冲,但是又不能像发浊音那样带很重的摩擦
我感觉发音的时候要尽量把口腔后端靠近小舌头的地方张大,这样气流出来不会太急,出嘴巴前就没了。以前我们老师要求我们在嘴巴前大概两个拳头多一点的距离把一张餐巾纸竖着,对着这个纸巾做发声练习,清音可以吹动纸巾,但是发半浊音纸巾不能动,练着练着就会有感觉了。
我到了日本以后发现这还是蛮重要的,不能简单地把半浊音当成浊音,因为日本人听得出区别,发错了会被纠正,如果都发成浊音会跟其他的词搞起来,很容易造成误会,而且这样自己记单词也会分不清到底哪个应该是有点点的,哪个是没点点的。如果半浊音发不好情愿还是该清音的清音,该浊音的浊音。