你拽的像二五八万样的用英语咋翻译?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/22 16:07:35
各位英语高手拜拖了,急用。

我们考四六以前仍坚持打牌,不过都用英语,two-wan,five-leg,six-pie white-face,red-middle,green-rich 暴寒

you are so cocky
you are too cocky

就这样就行了,像公鸡一样骄傲,仰头朝天的样子,二五八万,连部分中国人都不知道是啥,我就没听说过

亏你想得出来

应该先跟人家解释一下什么是“二五八万”……

这个肯定是没有办法直译的,只能见接的说,you are too arrogant to be accepted,你太狂妄了以至于难以让人接受