请帮助中译英,谢谢(连自己都看不懂地不要)

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/15 13:07:17
1、It remains to be seen whether if that moment reveal itself ,we shall have the sight to see and the courage to do。(8-336~337)
2、They have blocked the streets nearing Stephen's Green and are shooting at anyone they see in khaki。(8-356~357)
3、We used to think we were clear of the war here in Ireland but we've certainly got it close enough now。(8-358、359)

1、It remains to be seen whether if that moment reveal itself ,we shall have the sight to see and the courage to do。

我们还需要一段时间观察他是否会表明身份,我们需要的是远见和勇气.

、They have blocked the streets nearing Stephen's Green and are shooting at anyone they see in khaki。

他们封锁了附近的街道,射击他们所能看到的人
We used to think we were clear of the war here in Ireland but we've certainly got it close enough now
我们曾经认为我们狠了解爱尔兰的战乱 但是我们还没能更加深入的了解

1 ,仍有待观察是否如果那一刻透露本身,我们将有视线见和勇气的事。 ( 8-336 〜 337 )
2 ,他们封锁了街道,接近斯蒂芬的绿色和正在拍摄任何人,他们所看到的卡其色。 ( 8-356 〜 357 )
三,我们曾经认为我们明确的战争在这里爱尔兰,但我们已经肯定了它足够接近现在。 ( 8-358,359 )