谁会翻译这句?(最好今天搞定)

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/07 13:42:00
1.A flying fox at all.(…省略) but this bat looks like a fox.A flying fox very big. it likes to eat fruit. Sometimes the flying fox is called the "fruit bat." The flying fox flies into fruit trees.Then the bat eats all the fruit so fruit farmers do not like the flying fox.

2.once there was a little girl.

★★★★★★★★★绝对人工翻译★★★★★★★★★

那毕竟是一只果狐,但是这个果蝠看上去像狐狸。

一只正在飞的大果狐,他正在吃水果,有时,这种狐狸被叫做“水果蝙蝠”,果狐吊在果树下,然后,果狐吃掉所有的水果,所以农民不喜欢果狐。

2从前,有一个小女孩

大哥,才5分啊 - -!!!

1.果蝠根本。(…省略),但是这根棒看似狐狸。果蝠非常大。 它喜欢吃果子。 有时果蝠称“果实蝙蝠”。 果蝠飞行入果树。然后棒吃所有果子,因此果子农夫不喜欢果蝠。

2.一旦有一个小女孩。

⒈果蝠根本。 但这根棒看似狐狸。果蝠非常大。 它喜欢吃果子。 有时果蝠称“果实蝙蝠”。 果蝠飞行入果树。然后棒吃所有果子,因此果子农夫不喜欢果蝠。
⒉一旦有一个小女孩

机器满天飞。。。。唉

第一段翻译可以参考1楼的
第二段翻译: 从前,有一个小女孩... once是曾经,从前的意思

2.once there was a little girl.

从前,有一个小女孩