英语中的,现在完成时

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/29 02:56:40
I've lived here for twenty years.
I've been here since 1976.

为什么两个句子都是说”住在这里”,一个里面用lived,一个里面却用been

三楼的别误导楼主 here是副词所以前面不用加in的。
第一个句子主要强调“居住生活”,我在这儿住了20年了。
第二个句子是 1976年以后,我一直就在这儿。
翻译过来感觉还是不一样的,多读会有语感的。觉得互换的话好像有点怪的。

因为since前面要加BE动词,而FOR前面要加动词

首先 第一个句子是错的 应该是 I've lived in here for twenty years.

第一个强调 住的动作 和 相关的动做

第二个强调 存在的状态

我个人觉得这两个句子没有区别嘛,这两个词可以互相转换的,非要说有啥不同那可能就是lived强调“住在这儿”,been只是说“在这儿”。
希望能帮到你~~~