各位大哥大姐 “心はただのものです” 是什么意思哦?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/15 17:17:35
RT

各位大哥大姐 “心はただのものです” 帮帮忙翻一下是什么意思哦?

翻译软件翻出来是“新旁边是东西”这个让人摸不着头脑哈。

真心是无价之宝 心在日语里有好几种14 在这里到底翻成哪个 要看你那上下文 或者出处了

心只是心?

心はただのものです的意思是:心旁边是东西

你是不是抄错了?大概是「心はあたたかいものです」心是温暖的。因为你的句子让人摸不清是什么意思。。。

心是唯一的