翻译would you like some soda?Yes,I'd like a glass of soda.
来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/05 22:48:05
看我翻译的对吗?
"你想喝汽水吗?是的,我想喝一杯."
如果我翻译的是对的,那么请告诉我,为什么用would和had( I'd=I had 是吗?) 呢?它们是过去式吧?难道这句对话是过去式?
"你想喝汽水吗?是的,我想喝一杯."
如果我翻译的是对的,那么请告诉我,为什么用would和had( I'd=I had 是吗?) 呢?它们是过去式吧?难道这句对话是过去式?
不是过去式
Would you~?和Will you~?
这两个句型皆表示客气的请求、劝说……,但Would you~?更客气些。
I'd=I would ,
不是的
只是常用的句式
I'd=I would
这里的两个would 不是过去式
它们是表示 客气 委婉的 一种用法 是表示语气的 而不是表示过去式的
不是过去式。
表示征求对方意见,有礼貌地提出邀请、请求或建议。
“ would like ”意为“想要”,其语气比用 want婉转些。其他用法一样。
I'd=I would
用WOULD表示委婉的请求,希望得到对方肯定回答,哪有Had?
翻译:would you like some help
翻译Would you pls find the follwing......
would you care for some more cake?怎么翻译
What would you like for lunch today?的翻译
Would you like marrage in your life请翻译中文
翻译:would you like to do exciting things?
有高手帮我翻译这首歌吗Would you be there
Would you do me a favour?翻译下`
Do as what you would be done by others. 翻译
The Corrs-Would You Be Happier中英翻译