face of fact --KOTOKO的中文翻译

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/05 23:10:54
Face of Fact
歌:KOTOKO 作词:KOTOKO
作曲:中坪敦彦&C.G mix 编曲:C.G mix

当たり前と 信じ続けたことも
オモテとウラが逆さだって
本当は谁も知らない
止めないで 君の呼吸
时は戻せないけど
运命は この手の中
动き出すから

辉く涙を集めて 时间の海を渡ろう
果てのないこの暗も 缲り返す后悔も
明日创る现実
揺られ続けてる仆らを かすかな光が照らす
いつか话してくれた 梦が散らばる场所で
必ずまた出会えるから

言叶という无限の刃持つ
人はきっと
切り裂かれた痛みさえも忘れた

优しさは 君の强さ
时を越えてく波动
运命は その手の中
动き出すから

流れる涙の热さは 今も胸に刺さってる
叶うはずない愿いも キリのない后悔も
今を创る真実
深い暗に目を凝らして 浮かぶ轮郭を见よう
失くしたくないものが いつか届けたいものが
その姿を现わすから

辉く涙を集めて 时间の海を渡ろう
果てのないこの暗も 缲り返す后悔も
明日创る现実
揺られ続けてる仆らを かすかな光が照らす
いつか话してくれた 梦が散らばる场所で
必ずまた出会えるから

dramatic
剧烈
check it out
检查
dramatic
剧烈
chances
机会
chances of...

就连一直认为理所当然的事也是
表里相反
其实谁也不知道
停止不了你的呼吸
即使时间倒流
命运 已从这双手中动起

Through the future...(通向未来)

集合闪光的泪水 渡过时间之海吧
无尽的黑暗也好 不断重复的后悔也罢
都是创造明日的现实

隐隐约约的光照耀着飘摇不定的我们
不知不觉间说了在梦想飘散的场所
一定会在再次相逢的

We are going on a voyage to the truth...
The light shines on the earth...
But I'm thinking so deeply about him, the face the fact.
(我们将进入一个通向真实的航程
明亮的阳光照耀着大地
但是我深切地思念着他,他的面容 他的事情)

持着名位言语的无限之刃
即使给人如同切裂般的痛苦 终究会忘去
温柔 就是你的强大之处
穿越时间的波动
命运 已从那双手中动起

Through the fate... (通向命运)

流下泪水的炙热 现在还在刺痛着胸口
没有实现的愿望 无尽的后悔
都是创造现在的真实

在深黑暗中聚眼凝视 看着浮现的轮廓
不想失去之物 一直想传递之物
现出那个身姿

Well, the scar... on the mind... remain forever...
I was staring into the darkness...
We'