《我要配一个新的眼镜架》 西班牙语怎么说?
来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/30 20:45:01
昨天我的眼镜架被我弄坏了
我住在巴塞罗那 附近有一家眼镜店 是西班牙人开的
但是我不会说 如果说《我要配一个新的眼镜架》 应该怎么说
镜片还是好的
是不是Yo quiero renovar unas nuevas patillas
我住在巴塞罗那 附近有一家眼镜店 是西班牙人开的
但是我不会说 如果说《我要配一个新的眼镜架》 应该怎么说
镜片还是好的
是不是Yo quiero renovar unas nuevas patillas
Quiero con una nueva óptica --
我不知道“眼镜架”在西班牙怎么说,但肯定不是óptica,那是镜片。你那样说应该可以。我想更口语化的话可以说Quiero cambiar mis patillas,带上你的眼镜去,指指坏了的镜架,对方肯定就明白了。
patilla也可以吧…。
既然是renovar了就不用nuevo了,直接说quiero renovar las patillas就可以,或者直接说quiero unas nuevas patillas。
换个镜框哪用得着那么书面的词,幽灵的版本就挺好。
上面的都同意,幽灵的翻译我觉得最适合,最口语化