我是日语菜鸟,学生为がくせい,但听录音像促音がっせい,是这样的吗?怎么会这样

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/27 13:08:40
"历史"(れきし)一词也是

我也有这样的感觉,其实在发音的时候因为同是K的音,く的时候,K很轻很难听出来,所以会有这样的感觉。

不过多听你就会听到,说者还是在发く这个音的,至少留了这个音的拍子。

歴史(れきし)也是同样原因。先听清楚是不是有这个位置。有可能你的录音等的原因,不过肯定不是促音。

你把录音机放大一点声音。可能声音小把「く」没听清吧??

可以肯定那不是促音,这应该「元音无音化』现象。
元音发音时声带是颤动的,但在东京话里イ和ウ则被放在只出气不出声的辅音(清辅音)后,成为声带不颤动的气流音,这是”元音无声化”.
清辅音+イ和清辅音+ウ而位于词尾,有时也会发生元音无声化:
A:キクチツスチツヒフピプB;カ行サ行タ行ハ行パ行
A+B=A的元音无音化
例:1.きかい-{(キ)カ}イ
2. いきつぎ-イ{(キ)ツ}ギ
3・ピ{(ズ)ト}ル
4・ポ{(ス)ト}
()为无音化,{}为A+B
所以:がくせい -カ{(ク)セ}イ
れきし-レ{(キ)シ}
听起上来像没了一拍,所以你会想到像促音,其实中间有很轻的音,那里成为声带不颤动的气流音,认真听会听到的.
记住元音无音化不等于没了一个音,和楼上各位说的一样不会是促音,平时读书按照音读就行,不过要注意清音浊化等现象,学语言不是一朝一夕,要花努力才行

不是,应该是你听错了

觉得还是你本身的听力出现了问题 应该多听多念体会促音的发音特点 初学的时候都是这样 熟悉了之后就好了 がばれ!

可能是录音不清楚,是学生为がくせい