为何好多俱乐部的名字都是城市的名字?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/15 09:43:02

有的是中国人为了方便,就只把城市名译出来
比如布莱克本流浪者,就译成布莱克本
皇家马洛卡,就译成马洛卡
维冈竞技,就译成维冈

因为这表明了 这家俱乐部是哪里的!!!!

国外基本都是这样,球队是代表城市的,不是代表公司的,像咱们弄出什么上海中兴浐灞来

欧洲球队的队名很少变动的..不想中国 谁有钱就是谁的名字 一般都是城市的名字 如果这个城市有其他球队的话 加个前缀或者后缀

可以让球迷更加了解那个地方,而且也省去了地理背诵的麻烦,会给地理课堂增添乐趣

这你带去问他们老板了`~