英文翻译一句话:你很像我

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/01 04:52:51
比如我要队一个人说:你很像我(问性格),你很像我当年,或者,你长的很像我 应该怎么说?
是不是,you're very like me? ; you're really look like me?
不对吧。。。 地道点怎么说?或者 用外国人的方式表达此类意思应该是怎么样的?
谢谢大家啊,这个问题一直困扰我,

你很像我(问性格):You take after me.
你很像我当年,或者,你长的很像我: You look just like me in my early ages.

动词+like=像 不过说别人像自己的情况很少
一般外貌就是U look like sb.
要说经历之类的,句中用于表达相似一般用的是same

说性格应该用take after.You take after.
外表应用look like.You look like me

You really look like me.

We are alike

you like me!