请人帮忙翻译几个句子!

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/06 06:04:57
1.老师常力劝我们努力学习。
2.天正下雨,因此我们只好推迟比赛了。
3.那夫妻虽常吵架,但实际上他们互相挺相爱的。
4.已经完成了任务,他又全力投入了下一个项目。
5.被象棋深深吸引着,他决定要做一个专业选手而不是业余爱好者。
请高手帮忙翻译下,不能直译哦,注意语法和句式,谢谢了

1 Our teacher often urge us to study hard.
2 It is raining,so we have to put off the game.
3 Though the couple often quarrel,but in fact,they love each other very much.
4 Having completed a task,he devotes himself to another programme.
5 Deeply attracted by chess,he decides to become a professional player rather than an amateur.

1.Teachers always advise us to study hard.
2.It's raining now,we have to delay the competition.
3.Although this couple quarrels too much,but actually,they do love each other.
4.After finishing the task,he devote himself into another project.
5.Being deeply addicted to Chinese Chess,he decides to be a professional but an amateur.

1. teacher often exhorts us to study diligently.
2. the day is raining, therefore we had to postpone compete.
3. although that husbands and wives often quarrel, but in fact they mutually very fall in love.
4. had already completed the task, he with all one'