你们有几位是有练过的?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/23 12:36:46
解决

十三级的太专业了,不是常人所能到达的境界啊!

方法一:有可以把汉字转换成假名的网站,
好像听说还有什么语言包之类的东西,
不过这个我不太懂,而且网站翻译假名并不完全准确。
一般不会日语或者是图方便的人都是用这个,
结果漏洞百出。。。

方法二:word自带的日语输入法,
选定汉字敲空格就会出现相同读音的单词和假名,
这个比较好用,但是也不能保证完全准确,
因为有些词有几种发音,而电脑只提供一种。

方法三:查字典(网上有在线字典),这个准确度比较高,
但是只适合学过日语的人用,而且很费功夫。

方法四:学习日语,掌握汉字的假名,
当然,把所有汉字的假名都记下来是不可能的,
所以需要结合上述三种“工具”才能迅速并且准确的翻出假名。

方法五:听。(仅用于有音频材料的文章,如歌词)
直接对着歌词把汉字的假名听写下来,虽然不一定完全准确,
但是在外行人的眼里和耳朵里是看不出来,听不出来错误的。

够详细了吧,
我可就是靠这些爬到九级的呀!
“吃饭”的老本都掏给你了,
如果还有什么不明白的地方消息联系吧~

还是生活在这种环境。每天接触日本人,每天看日本电视。。时间长了自然而然就能记住。看见中文马上日本话就会出来的。所以说环境是十分重要的。你如果有这种环境的话,一定会学的很快的。。

单词积累多了,自然就知道了

因人而异了。

不过这里滥竽充数的不少/

关于中国人的名字的读法,一般都是采用的音读.日语中存在的汉字的音读,在中国人的名字上就可以用.记得单词多了,一些汉字的音读就自然记住了,所以中文的名字就可以自己拼出来了.

除了来这儿起哄的,恐怕都是练家子吧。鱼龙混杂,好坏自辨。海龟也好,土鳖也罢,说你知道的,学你不会的,这才是交流吧。谁也不敢说老子最牛。