来日本已经十年了,用日语说
来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/04 02:39:12
日本に来て、もう10年になります。
日本に来て、もう10年になりました。
どっちがただしいですか、理由もご说明お愿いいたします~
日本に来て、もう10年になりました。
どっちがただしいですか、理由もご说明お愿いいたします~
日本に来て、もう10年になりました。 是正确的.
因为说”已经10年”,很显然是在说一个已经完成的事,所以应该用过去式.
一番が正しいと思います。
现在、话しているですから。
日本に来て、もう10年になります。
因为已经十年是“现在为止”的状态
都对,但是"已经~了"的语法的事,比较适合第二个
どっちがただしいですか、理由もご说明お愿いいたします~
这都说的出来,还会不知道ましたとます的区别?