日文超好的朋友请进

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/25 08:39:29
喜欢一首日文歌.看见歌词但想知道中文是什么意思!!如果答案满意追加50分!
风姿花传-----谷村新司
作词:谷村新司 作曲:谷村新司
《三国志》全日本超级动画主题
风は叫
ぶ人の
世の哀しみを
星に抱
かれた
静寂の中で
胸を开
けば燃ゆ
る血潮の赫は
共に混
ざるて大
いをる流れに
人は梦みる
ゆえに梦く
人は梦みる
ゆえに生きるもの
阿啊 阿啊
谁も知らない
阿啊 阿啊
明日散る花さえも

固い契
り烂漫
の花の下
月を饮
み甘す
宴の杯
军は埽
らず残さ
れて伫みば
肩にあ
の日の誓
いの花吹雪
人は信じて
そして破れて
人は信じて
そして生きるもの
阿啊 阿啊
谁も知らない
阿啊 阿啊
明日散る花さえも

国は破れて
城も破れて
草は枯れても
风は鸣き渡る
阿啊 阿啊
谁も知らない
阿啊 阿啊
风のその姿を
阿啊 阿啊
花が传える
阿啊 阿啊
风のその姿を
要一句一句的翻译!!!!比如 风は叫是@@@@ ぶ人の
是@@@ 世の哀しみを 是@@@@ 星に抱 是@@@

是这个吗
风姿花传:中文歌词

风宣泄着人世间的悲哀
在沉寂的夜光中
应和着内心汹涌的血潮
汇成激流
人因梦而迷
人因梦而生
呜呼 呜呼
无人知晓
呜呼 呜呼
甚至就要枯散的花
解不开的因缘 在盛开的花下
盛宴中饮尽千杯月华
如果你驻足聆听
她的誓言仍紧伴你身旁
人因信而败
人因信而生
呜呼 呜呼
无人知晓
呜呼 呜呼
甚至就要枯散的花
国破城陷
草芥枯萎 而风仍然在穿梭咆哮
呜呼 呜呼
无人知晓
呜呼 呜呼
风的风采
呜呼 呜呼
花在诉说
呜呼 呜呼
风的风采

[al:《三国志》全日本超级动画主题曲]
[by:煌の舞]
[00:00.00]风姿花传-----谷村新司
[00:13.96]作词:谷村新司 作曲:谷村新司
[00:17.01]《三国志》全日本超级动画主题
[00:19.00]
[00:26.30]风儿 在哭诉著 人世间的悲哀
[00:36.50]在星辰 所拥抱的 静寂之中
[00:46.50]若是敞开胸怀 沸腾的热血
[00:56.50]会一同流入 巨大的洪流里
[01:08.50]人生如梦 所以虚幻无常
[01:18.50]人生如梦 所以栩栩如生
[01:31.50]啊啊 啊啊
[01:36.50]谁也不知晓
[01:41.50]啊啊 啊啊
[01:46.50]即使连明天将要散落的花朵也不知道
[01:52.00](music)
[02:26.50]在白帝城 坚强盟约 烂漫的花丛下
[02:36.50]与明月 饮乾了 宴会中的酒杯
[02:46.50]你还未回去 留在这里 伫立著
[02:56.50]肩上 飘落