《伤田家》解释

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/26 10:37:18
聂夷中——《伤田家》
二月卖新丝,五月粜新谷。
医得眼前疮,剜却心头肉。
我愿君王心,化作光明烛。
不照绮罗筵,只照逃亡屋。
要解释还有评析,如果有注释的话就更好勒!!

聂夷中——《伤田家》

  二月卖新丝,五月粜新谷。
  医得眼前疮,剜却心头肉。
  我愿君王心,化作光明烛。
  不照绮罗筵,只照逃亡屋。

  【译文】
  二月里蚕儿刚刚出子,就早早的卖掉了一年的新丝,
  五月里秧苗还在地里,又早早的卖去了一年的新谷。
  只顾医治眼下的毒疮,也只有剜去自己心上的肉。
  我但愿君王的心啊,能够变成一支光明的蜡烛。
  不要再去照亮那穿着绫罗绸缎的富贵人家的筵席,
  而只是来照看照看这无衣无食的逃亡庄户的茅屋。

  【赏析】
  诗人生动形象地陈述了赋敛之毒,深切同情农民的痛苦;言辞委婉圆转,如泣如诉;将矛头直指最高统治者,代处水深火热中的农民大声疾呼。
  本诗问世后,深受唐末重视。据《资治通鉴》卷载,宰相冯道向后唐宗李嗣源述说农民痛苦之时,就在朝堂上诵读了这首诗。

  唐末广大农村破产,农民遭受的剥削更加惨重,至于颠沛流离,无以生存。在这样的严酷背景上,产生了可与李绅《悯农》二首前后辉映的聂夷中《伤田家》。有人甚至将此诗与柳宗元《捕蛇者说》并论,以为“言简意足,可匹柳文”(《唐诗别裁集》)。
  开篇就揭露封建社会农村一种典型“怪”事:二月蚕种始生,五月秧苗始插,哪有丝卖?哪有谷粜(出卖粮食)?居然“二月卖新丝,五月粜新谷”。这乃是“卖青”——将尚未产出的农产品预先贱价抵押。正用血汗喂养、栽培的东西,是一年衣食,是心头肉呵,但被挖去了。两言卖“新”,令人悲酸。卖青是迫于生计,而首先是迫于赋敛。一本将“父耕原上田,子劚山下荒。六月禾未秀,官家已修仓”四句与此诗合并,就透露出个中消息。这使人联想到民谣:“新禾不入箱,新麦不登场。殆及八九月,狗吠空垣墙。”(《高宗永淳中童谣》)明年衣食将何如,已在不言之中。紧接二句用一个形象比喻:“医得眼前疮,剜却心头肉。”它通俗、平易、恰切。“眼前疮”固然比喻眼前急难,“心头肉”固然比喻丝谷等农家命根,但这比喻所取得的惊人效果决非“顾得眼前顾不了将来”的概念化表述能及万一。“挖肉补疮”,这是何等惨痛的形象!唯其能入骨三分地揭示那血淋淋的现实,叫人一读就铭刻在心,永志不忘。诚然,挖肉