请大家帮我看一下这几句话这样翻译对吗?谢谢~

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/13 20:22:54
1.Summer employment also attracts students who may return as well qualified recruits to an organization when they have completed their education.
暑期招聘同样会吸引到很多已经完成学业的学生,他们会和有资格的新进员工一起回来工作。

2.Ensuring that the students learn as much as possible about the organisation encourages interest in working on a permanent basis.
确保学生能学到很多有关公司的知识,公司鼓励那些有兴趣并且希望长期在此工作的学生。

3.Students are subject to the organisation’s standard disciplinary and grievance procedures.
学生必须遵守公司标准的程序。

最后请问disciplinary and grievance procedures怎么翻译合适呢?谢谢~

1.Summer employment also attracts students who may return as well qualified recruits to an organization when they have completed their education.
暑期招聘同样会吸引到很多已经完成学业的学生,他们会和有资格的新进员工一起回来工作。

2.Ensuring that the students learn as much as possible about the organisation encourages interest in working on a permanent basis.
确保学生能学到很多有关公司的知识,公司鼓励那些有兴趣并且希望长期在此工作的学生。

3.Students are subject to the organisation’s standard disciplinary and grievance procedures.
学生必须遵守公司标准的程序。

学习

the organisation’s standard disciplinary and grievance procedures
公司的纪律守则和申诉流程

disciplinary and grievance procedures怎么翻译合适呢
纪律和委屈做法

dui