日语中人称后面加的Tan是什麽意思?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/30 03:47:34
主要指出和San、Chan的区别。

职位身份的象征。
不熟的人直接加职位(社长之类)

sama(さま/様) 对方是你的客人,你的身份低。
san(さん) 对方是你的前辈,比你有身份。
kun(くん/君) 对方没你有身份,你的后辈。
chan(ちゃん/酱的发音。。。) 对方是你的孩子,根本就不是一个本分的,或者是你养的宠物。
dono(殿/どの):古代语中的大人,长官。现代的长官叫sir了.

欢迎90后加入哈日族.

さん(san),是正宗的表达。
ちゃん(chan),一般指女孩子。小女孩。亲近的人。
たん(tan)和はん(han)等等,一般是爹声爹起,或者地方音的说法。

正确的读法是 :殿 どの 不读音读 てん
他的意思是公司内部职务较高的人的称呼。
さん 是最一般的称呼,敬意程度低。
さま 一般是对客人的称呼,公司内部一般不用。

貌似是『ちゃ』的方言版『た』,形成的『ちゃん』的方言版(不确定,一说是儿音版),由于某些传播和演化,成为现在的『萌元素』之一。