英语翻译 帮帮忙~~!!

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/02 00:02:55
就是这几个句子 不能用机器翻译的 请帮忙~~
1. 当受到挤压时,一度烧(烫)伤的创面会变成白色。
2. 这些烧(烫)伤会损伤皮肤的表层和第二层。
3. 他们派的救护车去错了地方。
4. 这只是轻微的晒伤,所以你根本不用去看医生。
5. 这烧伤是由触电引起的,需要马上处理。

还有下面的 要用到括号里的词1. 事实上他进入办公室是偶然被发现的。(spot;by accident)
2. 说实话,这位先生是为了装穷才穿得破破烂烂的。(pretend;to be honest;in rags)
3. 他在公司里担任不领取报酬的导演。但是当公司的老板再三粗鲁地对他喊叫时,他开始失去了耐心。(patience;unpaid;in a rude manner)
4. 她尖叫起来,好像看到蛇一样。(scream;as if)
5. 即使你们公司很庞大,如果发展太快也会陷入困境的。(even if;get into trouble)
6. 他对他的愚蠢行为所做出的解释实在是令人难以置信的。(silly;account for;indeed)

1.When squeezed, once burned (hot) injury wound will become white.
2.Burn these (hot) injury will damage the skin surface and the second layer
3.They sent an ambulance to the wrong place
4.This is only a slight sunburn, so you never have to see a doctor.
5.5. This is from burns caused by electric shock, need immediate treatment.
只会这些了,希望选我哦~