急,一小段简单的翻译,谢谢!!!

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/04 06:09:44
我思维活跃,兴趣广泛,新奇的事物总能激发我极大兴趣;同时,我也务实认真,深知一分耕耘一分收获,做好任何事谦虚和努力都是必要的。我认同团队精神,在过去的工作经验中,我学习到多余的计较不如互相帮助和学习。
用机器翻译的谢谢你路过,不要留脚印,没意思

I'm quick-witted, have a wide range of interests, new and exciting things always generate interest in me. At the same time, i'm earnest and down-to-earth, understand the fact that efforts reap rewards, being humble and hardworking is a must. I'm in accordance with teamworks, through my previous work experience, i understand that mutual helps and learniings are better than being calculative

I am thinking active interest in broad, exciting things I can always inspire great interest at the same time, I also pragmatic seriously, well aware that Yifengengyun one harvest, and do nothing modest efforts are necessary. I agree that the team spirit, in the past working experience, I learn not to care about the extra help each other and learning.

我思维活跃,兴趣广泛,新奇的事物总能激发我极大兴趣;同时,我也务实认真,深知一分耕耘一分收获,做好任何事谦虚和努力都是必要的。我认同团队精神,在过去的工作经验中,我学习到多余的计较不如互相帮助和学习。

My thought is active, the interest is widespread, the novel thing always can stimulate my enormous interest; At th