请高手帮忙翻译成英文,在线等!!!!

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/23 12:27:56
请帮忙将将以下翻译成英文,谢谢!!
关于您个人所得税的问题,《财政部 国家税务总局关于执行税收协定若干条文解释的通知第七条规定》(附件1),和《关于转发国税局“关于在中国境内无住所的个人取得工资、薪金所得纳税义务问题的通知”的本市贯彻意见》(附件2)第三条都规定:外国的居民个人被派来华担任企业常驻代表处的代表或工作人员,属于在华有固定工作的常驻人员,其工资薪金不论在何地支付,都不适用停留期不超过183天的免税规定。
根据关于转发《国家税务总局关于在中国境内无住所的个人执行税收协定和个人所得税法若干问题的通知》(附件3)的通知第二条规定,个人所得税计算依据为:应纳税额={当月境内外工资所得额*适用税率-速算扣除数}*当月境内工作天数/当月天数
你所报的工资收入需要新加坡总公司出具证明
相关文件请参照附件
还有没有更好的啊,翻译好了还有加分的

About your personal income tax issues, "State Administration of Taxation, the Ministry of Finance on the implementation of certain provisions of tax treaties to explain the notice required under Article 7" (Annex 1), and "on the IRS forward" in the Chinese territory without regard to the personal residence in wages, Salary income tax liability of the notice "the implementation of the city" (Annex 2), all provisions of Article 3: foreign residents assigned to individual enterprises in China as the Permanent Representative of the office or staff, are in China has fixed the work of the Permanent staff, their salaries regardless of where wages paid, not to stay for no more than 183 days of duty-free provisions. On the basis of transponders"State Administration of Taxation on his home in the Chinese territory without the personal taxation agreements and the implementation of law on personal income tax notice of a number of issues" (Annex 3) a notic