日文请教:成绩が、ほんのわずか上がっだ

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/15 16:47:44
成绩が、ほんのわずか上がっだ
该如何翻译?
里面的:ほん起的作用?
“上”的读音?

“成绩が、ほんのわずか上がっだ。”意思是:成绩真的只是进步了一点点。
里面的“ほんの”是作为强调“一点点”的程度,是“真的只是...”的意思。
“上がる”读成“あがる”,因此“上”读“あ”。

成绩真的是有一点点提高!

ほん,是“真的”的意思!
这里起强调的作用!强调“わずか”一点点,不多!

成绩只上升了一点
ほん:一点,很少

一点点,些许,仅仅的意思

成绩只提高了一点儿。

ほんのわずか 一点儿 副词

这里做的确讲。