我自己的翻译,谁帮我校对下???谢谢

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/16 19:20:58
我叫xxx,07年7月份毕业,之前在一家图书文化公司,做图书编辑。
负责的主要是社科类书籍。主要工作是书的编辑排版校对。
负责的书有5本已经出版。我认为图书编辑与单证操作的共同之处,是
细心认真,一丝不苟的态度,我的介绍完毕。

my name is xxx,i graduated in july 2007.
i used to work in a publishing company as a Books editor.
Reaponsibel for Social Science books'editing, formatting, printing and proofreading.

five of the books which i edit have Publicated.

Books editor , In common with document operater is that,i think,the two demand us Careful,Earnest,Being scrupulous about every detail.
杉杉华和阿孵的翻译都把我雷到了,好像很不符合语法啊!!!

my name is , graduated in . (多用一个I会重复)i worked in a books and culture company as an editor(你在图书公司上班,当然是BOOK,所以没有必要加上BOOK). i was mainly in charge of (RESPONSIBLE多强调是对不好的结果有责任,而你要说的是主管)the editing, formatting and proofreading (三个词语并列)for the social science books, among which five has been publicated(用从句会比较有文采,也比较简洁,表意清楚). from my point of view, the similarity between book editing and document operating is the careful, cautious and responsible(外国流行用三个单词并列,过多则累赘)attitude. that is all, thank you(礼貌,记得回答完毕要说谢谢).
by the way, 楼上的错了,习惯于should be "be used to", attention, a "be" here。

I am called xxx,07 year in July to graduate, before in a books culture company, makes the books edition.
Responsible is mainly society the branch class books. The prime task is book edition typesetting proofreading.
The responsible book had 5 already to publish. I thought that the books edition and single card operation's something in common, is
Careful earnes