求助 翻译一段国际贸易的英文

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/25 09:35:56
A B/L marked in print "Congenbill 1978(or1994)"is designed for charter party B/Ls.Can said marking alone be considered "an indication"under sub-article 22(a) that the presented B/L is a chater party B/L?

对于为租船合同提单而设计的提单,如果印有“Congenbill 1978(or1994)”标识,能否根据第22条(a)款,认为单独的该标识即表示所提交的提单属于租船合同提单?

在印刷品标记的B/L “Congenbill 1978年(or1994) “是设计为B/Ls.Can说的租约标号单独的被认为“一个征兆"关于次级文章22 (a)被提出的B/L是chater成员B/L ?