As being announced in today's newspaper, the famous Asian movie star will pay a visit to Nanjing.

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/03 04:40:50
请问为什么用as being 而不用as is呢?谢谢!
这是一条选择题 考点是as引导的非限制性定语从句。being 是正确答案 不是调换位置的问题哦 我就是不知道为什么选being 而不是is 谢啦

省略了主语

换一下位置
as today's newspaper is announced 就可以

补充——————————————————————
在句首,is能做主语吗?
必须要变换形式 being

其实as不用管,be在句首只要不是祈使句都要用being。

as is 完全可以,不过用being可以表示此则新闻的当前性和最新性.

首先这句话是一个状语前置的句式。正常句式应该是The famous Asian movie star will pay a visit to Nanjing as being announced in today's newspaper。

As意为正如;Being anounced是一个被动形势的状语表达,意为被宣布。

而状语前置后更符合人们的思维习惯,所以把as being announced in today's newspaper提前,一般翻译为:正如今天报纸所说,这位著名的亚洲影星将会访问南京。

所以不能用is,因为is可表示被动,但不能表示一种状态。这是英语的一个语法问题。

我也解释的不大好,见谅!

这个答案不对,应该是IS, 或者is省略。

这是动名词做主语啦,因为两个句子的主语都是the famous Asian movie star ,所以省略了从句的主语,这样节省了多少墨水,并且读起来不会因为太繁琐而让人觉得无聊。请楼主别嫌我字太少,我的答案才是最标准的