我们叫日本人的名字,直接用汉语来叫,是不是唯一特例?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/20 01:29:20
我们叫外国人的名字,大多都是音译!但对,日本人,却直接用叫汉字的方式叫人家名字(而人家名字在日本的读音并不是汉字的读音)
这是不是一个特例,而且是全世界里的唯一特例?!如不是,请举例

因为中国周边地区的文化发展都受到了中国文化的影响,所以他们的语言文字里几乎都有汉文化的影子,所以才直接叫名字了

对韩国人也如此。

只要名字成分有汉字的,咱们都照汉字读。

我们叫日本人的名字,直接用汉语来叫,是不是唯一特例?
悬赏分:0 - 离问题结束还有 14 天 23 小时
我们叫外国人的名字,大多都是音译!但对,日本人,却直接用叫汉字的方式叫人家名字(而人家名字在日本的读音并不是汉字的读音)
这是不是一个特例,而且是全世界里的唯一特例?!如不是,请举例

不是,朝鲜、韩国、越南也是。

对韩国人也如此。

只要名字成分有汉字的

韩国人 朴成性
日本人 猪头贱人