求《时间よ止まれ》完整 片假名 歌词 高分求

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/10 23:32:30
片假名 歌词 谢谢了

君と过ごす时间 あっという间(和你生活的日子 转瞬即逝)
気付けばデートはもう终盘(待到发觉时候 约会已近尾声)
离れたくない 帰りたくない(不想离开 不想回去)
时を止めてずっと一绪にいたい(希望时间停止 想一直在一起)
照れ隠しなセリフも(不管是掩饰害羞的对白)
见つめ合う瞬间も(还是相互凝视的瞬间)
アナタと居る时间も足りないけど(虽然和你在一起的时间也已不够)
最终电车见送るまで(直到送上末班电车)
握り缔めてくれた手(依然紧握我的双手)
さりげない优しさが嬉しいよ(默默的温柔让我如此喜悦)
おとぎ话なら すぐにアナタの(若是被幸运眷顾 我本可以)
居る明日へ行けるのに・・・(立即奔赴有你相伴的明天・・・)
every time, everyday,everything...(every time, everyday,everything...)
言叶にしなくても(无需言语)
アナタはワタシの特别な场所(你就是我最特别的港湾)
もしもたった一つ愿いが叶うなら(如果只能实现一个愿望)
二人だけの时间を 神様止めてよ…(只属于我门两个人的时间 神啊 让它停止吧…)
时间よ止まれ このまま(时间啊停止吧 就一直这样)
仆のたった一つのワガママ(我唯一的任性要求)
だけど それは叶わない(但是 那也实现不了)
このもどかしさ伝えたいよ(想要告诉你我心烦意乱呀)
1日たった24时间(1天只有24小时)
足りない あと100时间(不够呀 还有100小时的话)
それだけあれば もっともっと(如果能那样的话 更多的更多的)
见つけるよ 君のいいとこ(去发现你的优点)
今度はいつ会えるの?(下次什么时候能相会呢?)
何度も言ったら しつこく思われそう(这样的话说了好几遍 大概觉得啰嗦了吧)
不安と希望が半分ずつ(不安与希望各占一半)
この思いは変わらない 多