《哀伤的恋情》小松未步 歌曲的原名及歌词(最好日文汉字有注罗马音)

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/02 13:19:57
如题

没有罗马音,不好意思,呵呵。~~

如下:

哀しい恋 (kanashii koi )

作词:小松未歩 作曲:小松未歩 编曲:大贺好修 歌:小松未歩

耳を倾けて闻いてね これが最后よ
『あのね…。』
ヤキモチ焼きだった瞳も 今日で见纳め
木漏れ日あふれるカフェで
笑いながら话す二人は
他の人が见たら
きっと 恋人に见えるでしょう

あんなに哀しい恋をしたのに
优しく时间は过ぎて
ひとつ挂け违えた胸のボタンなら
すぐ気付けたけど
二人はもう戻れない场所へ行ってたのね

冷やかし半分
覗いた店は 懐かしい匂い
あなたと离れてホッとしてた心が揺れた
夏の太阳は
不意に あの日を切なく过らせる
少し 话ししたくなった
电话挂けてみようかな

思い出は いつまでも美しく
记忆はすり替わってく
でもありふれた人生を彩る
スパイスになれば
ときどき振り返るのも きっと大事なこと

あんなに哀しい恋をしたのに
优しく时间は过ぎて
ガラス越し投げた视线の恋人は
楽しそうだけど
わたし达は戻れない场所へ行ってたのね

哀伤的恋情 哀しい恋

请你倾耳恭听 这是最后一次
『那个......』
是因嫉妒燃烧的双眸 今日是看最后一次
在满是树影洒落阳光的咖啡店里
谈笑风生的二人
在别人看来
一定 都会认为你们是情侣吧

我谈了如此悲伤的恋情
但时光仍悠悠飞逝
如果是你胸口扣错的钮扣
我马上就能发现
我俩已经走到了无法挽回的地步

半开玩笑