something's gotta give——what is soul mate?译成中文
来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/18 01:31:23
爱是妥协--何谓“情人(情投意合的人)”?
~~《爱是妥协》Something's Gotta Give,2003年美国的一部电影。
~~外国人将soul mate理解为心目中理想的爱人,直译灵魂伴侣,但更多为意译上指的情人、爱人、情投意合的人。
爱是妥协---何为知己~
如 snowflake008 说的那样~something's gotta give~是美国电影~
而后边的——what is soul mate?~相当于题记~
比如:
集结号---组织不可靠...
满城尽带黄金甲---中国的李尔王~
这样理解就好了~
相当于电影评论的标题~
需要给予一些东西
什么是灵魂伴侣?
有一件事将要发生---什么是知已?
要放弃一些东西--什么是知己?
要放弃某些东西---什么是知已?
Something's right 和something's wrong是什么意思?
something about Saint Valentine's Day
英语搭配“What's something all about? 的用法。
it's something to remember me by
There's something in what you said.
QQ飞车something's going on歌词
I know there's something in your eyes, I know there's something in your smile,
“there's something you don't understand.”为什么不是“there's any something you don't understand”
We've got to do something about the neighbor's dog
Could you tell me something about Valentine's Day? Thanks for your favor!