苏轼《乐毅论》翻译

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/27 11:42:07
夫王道者,不可以小用也。大用则王,小用则亡。昔者徐偃王、宋襄公尝行仁义矣,然终以亡其身、丧其国者,何哉?其所施者,未足以充其所求也。故夫有可以得天下之道,而无取天下之心,乃可与言王矣。
……观吴王困于姑苏之上,而求哀请命于勾践,勾践欲赦之,彼范蠡者独以为不可,援桴进兵,卒刎其颈。项籍之解而东,高帝亦欲罢兵归国,留侯谏曰:“此天亡也,急击勿失。”此二人者,以为区区之仁义,不足以易吾之大计也。

只知道3句。。
1.大用则王,小用则亡。
用在大处就可称王,用在小处就会身亡。
2.吴王困于姑苏之上,而求哀请命于勾践
吴王被困在姑苏城上,向勾践哀求饶他性命。
3.项籍之解而东,高帝亦欲罢兵归国,
在项籍突破重围而向东败逃的时候,汉高帝也想收兵回国。