中国的简写 在体育比赛的时候为什么是CHN?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/23 14:43:32
为什么不是PRC

PRC people' Republic of China.强调出了中国的国家性质
CHN 是指中国的简称 China
例如。He delegates the People's Republic of China to this summit(他代表中国人民共和国参加了这次会议)
例如。He delagates China to this summit.(他代表中国参加了这次会议)
例子1强调了国家的性质,中国是一个社会主义人民共和的国家,一般用于国家间的会晤。在一些严谨的问题中会用到。而例子2的CHN可以在任何场所下代表中国,因为是中国的简称,就好比USA一样

亲,是这样的哦,
麦麦的理解“中国”用英文翻译是CHINA音译就是“拆”“呐”,所以缩写就是CHN的吧~
PRC是people's republic of china,中华人民共和国的意思~

以上是麦麦的拙见哦~仅供参考

呐~在体育赛事上 都介绍的是中国,所以用的就是CHN的吧 :P

希望可以帮到你哦~

PRC people' Republic of China.强调出了中国的国家性质
CHN 是指中国的简称 China
例如。He delegates the People's Republic of China to this summit(他代表中国人民共和国参加了这次会议)
例如。He delagates China to this summit.(他代表中国参加了这次会议)
例子1强调了国家的性质,中国是一个社会主义人民共和的国家,一般用于国家间的会晤。在一些严谨的问题中会用到。而例子2的CHN可以在任何场所下代表中国,因为是中国的简称,就好比USA一样

CHN是在联合国注册的国家代码,国际上的正式场合都用这种统一的国家代码。
PRC是the People's Republic of China的英文缩写,不是联合国登记的国家代码,其使用具有随意性。
一般用CN;正式场合用CHN或CHINA。