考哪个翻译证书比较合适呢?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/04 11:20:12
大家好!我想参加今年的翻译水平考试(口译和笔译),但不确定要参加哪一个。全国翻译专业资格(水平)考试,和全国外语翻译证书考试那个比较容易准备呢?好像catti的口笔译考试都各有两门,综合和实务,会不会不太好准备?另外,我现在在读英语专业研究生,可不是翻译方向的,翻译经验尤其是口译很少,希望大家给点意见报考哪个级别?

catti是国家人事部组织的,全国外语翻译证书考试是教育部考试中心与北京外国语大学合作举办的,相对来说catti更具有权威性和专业性。
既然你是英语专业研究生建议你考catti,二级口译、笔译翻译:需要具有一定的科学文化知识和良好的双语互译能力,能胜任一定范围、一定难度的翻译工作。三级口译、笔译翻译:需要具有基本的科学文化知识和一般的双语互译能力,能完成一般的翻译工作。可以先考三级感觉一下,把握也更大。
综合基本类似英语专业考试,如完型,词汇等,实务要自己发挥的成分更多,需要平时积累。一般是5月的最后一个周末和12月的最后一个周末考试,还有很多时间可以准备。
希望你能取得个好成绩了!

后者