getbackonyourfeefandthinkofme的意思

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/25 11:15:30

get back on your feet: 重新站起来,引申为“重新振作起来”
(这是对遭受挫折的人说的,把遭受挫折比喻为摔了跤,把重新振作比喻为摔跤后爬起来)

think of me:想我,想念我

虽然我是读中文的,但我还是懂得一些英语的。

原文:

get back on your feet and think of me

分析:
一,get back on your feet: 重新站起来,引申为“重新振作起来”
(这是对遭受挫折的人说的,把遭受挫折比喻为摔了跤,把重新振作比喻为摔跤后爬起来)

二,think of :“想起”

三,整句是一个祈使句。

所以整句话我认为是“你要重新振作起来,也可以想一下我。”

希望对你有用。