上手にしません。这个话对不对
来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/27 14:27:51
一般用这个句型: ~が上手だ。 擅长。
~が上手ではない。 不擅长。
举例:日本语が上手だ。 擅长日本语。
上手にしません。
楼楼说的这句话,虽然我没听过,但是像上一楼说的,可能是方言。
上手にしません。=上手ではない。(不擅长)
奇怪的,不对
上手に出来ません。
结合特定的语言环境,也可以的。
比如说:(明明能做好,却)不好好做。
不过还是有点奇怪。
日文里是可以这样说的. 但在日语的语法里最好不这样写.
属于东京当地的口头语.